10. Вежливые формы обращения

10. Вежливые формы обращения

Dumneavoastră, domnul, doamna - румынское «Вы» и вежливые фразы

~25 мин

В этом уроке вы узнаете

  • Обращаться на «Вы» через dumneavoastră с глаголом во множественном числе
  • Выбирать степень вежливости: tu, dumneata или dumneavoastră
  • Использовать domnul / doamna и обращения Domnule!, Doamnă!
  • Применять вежливые формулы: Vă rog, Mulțumesc, Ați putea să…?

Русскому «Вы» соответствует dumneavoastră (на письме часто сокращается до dvs.). Глагол при нём стоит во 2-м лице множественного числа - ровно как в русском:

- Dumneavoastră sunteți profesor? - «Вы учитель?»

- Unde locuiți? - «Где вы живёте?»

Не путайте с voi: voi - это «вы» для нескольких людей, с которыми вы на «ты». Dumneavoastră - вежливое обращение к одному человеку (или к нескольким уважаемым людям).

Степени вежливости

Местоимение Когда Пример
tu семья, друзья, дети Tu ești acasă?
dumneata полувежливое (см. совет ниже) Dumneata ești de aici?
dumneavoastră незнакомые, старшие, официально Dumneavoastră sunteți de aici?
voi несколько человек на «ты» Voi sunteți acasă?

Вежливое «он», «она», «они»

В румынском вежливость есть и в 3-м лице - когда уважительно говорят о человеке:

  • dumnealui - «он» (вежливо): Dumnealui este directorul.
  • dumneaei - «она» (вежливо): Dumneaei este doamna Ionescu.
  • dumnealor - «они» (вежливо)

В русском этого нет - просто запомните, что услышав dumnealui, переводите «он».

Domnul, doamna

«Господин» и «госпожа» - обязательная часть вежливой речи:

  • domnul Popescu - «господин Попеску», doamna Ionescu - «госпожа Ионеску»
  • domnișoara - «барышня» (к молодой незамужней женщине)

При обращении - звательная форма (подробно о ней - в уроке 33):

- Domnule! / Domnule Popescu! / Domnule profesor!

- Doamnă! / Doamnă Ionescu!

Bună ziua, domnule doctor! - «Здравствуйте, господин доктор!»

Вежливые фразы

- Vă rog. - «Пожалуйста» (при просьбе; дословно «прошу вас»)

- Mulțumesc. / Mersi. - «Спасибо»

- Cu plăcere. - «Пожалуйста» (в ответ на спасибо)

- Scuzați-mă! / Mă scuzați! - «Извините!»

- Îmi pare rău. - «Мне жаль.»

- Ați putea să mă ajutați? - «Не могли бы вы мне помочь?» (пока запомните как формулу - это условная форма, урок 34)

- Aș dori… - «Я бы хотел…»

Короткий диалог

- Bună ziua, domnule Popescu! Ce mai faceți?
- Mulțumesc, bine. Dumneavoastră?
- Foarte bine. Ați putea să mă ajutați, vă rog?
- Desigur, cu plăcere.

Показать перевод

- Здравствуйте, господин Попеску! Как поживаете?

- Спасибо, хорошо. А вы?

- Очень хорошо. Не могли бы вы мне помочь, пожалуйста?

- Конечно, с удовольствием.

Dumneata (глагол во 2-м лице единственного числа: dumneata ești) - промежуточная степень: к коллеге, соседу. Но для иностранца это риск - может прозвучать свысока. Правило простое: сомневаетесь - говорите dumneavoastră.

Глагол при dumneavoastră всегда во множественном числе, даже если человек один - точно как русское «Вы пришли».

Упражнения

19 заданий
1

Заполните пропуск

1 / 19

Заполните: «Вы дома?» (вежливо)

___ sunteți acasă?

2

Заполните пропуск

2 / 19

Заполните: «Господин Попеску здесь.»

___ Popescu este aici.

3

Заполните пропуск

3 / 19

Заполните: «Пожалуйста!» (при просьбе)

___ rog!

4

Заполните пропуск

4 / 19

Заполните: «Не могли бы вы мне помочь?»

___ putea să mă ajutați?

5

Выберите вариант

5 / 19

Какой глагол при dumneavoastră?

6

Выберите вариант

6 / 19

Как обратиться к незнакомой женщине?

7

Выберите вариант

7 / 19

Что ответить на «Mulțumesc»?

8

Выберите вариант

8 / 19

Что значит dumnealui?

9

Перевод

9 / 19

Переведите: «Извините!»

10

Перевод

10 / 19

Переведите: «Я бы хотел кофе.»

11

Перевод

11 / 19

Переведите: «Как поживаете?» (вежливо)

12

Ответ

12 / 19

Как вежливо окликнуть господина Попеску?

13

Ответ

13 / 19

«Вы учитель?» - вежливо, к одному человеку

14

Перевод

14 / 19

Исправьте ошибку: «Dumneavoastră ești profesor.»

15

Перевод

15 / 19

Исправьте ошибку: «Domnule, te rog!»

16

Перевод

16 / 19

Повторение (уроки 6–10). Переведите: «У меня есть кошка.»

17

Перевод

17 / 19

Повторение (уроки 6–10). Переведите: «Мои дети дома.»

18

Перевод

18 / 19

Повторение (уроки 6–10). Исправьте ошибку: «Pisica meu este aici.»

19

Перевод

19 / 19

Повторение (уроки 6–10). Исправьте ошибку: «Domnul Popescu are un casă mare.»